文言文祖莹
【原文】 祖莹,字元珍,范阳遒人也.父季真,位中书侍郎、钜鹿太守. 莹年八岁能诵《诗》、《书》,十二为中书学生,好学耽书,以昼继夜,父母恐其成疾,禁之
卿定是神口,今日若不的卿,几为吴子所屈
1、这个小孩的才智能力,不是其他学生能比得上的,将来肯定有很高的成就.2、祖莹八岁的时候,就能诵读《诗》、《书》;十二岁时,已经是中书监(朝廷办的学堂)的学生.爱好学习学沉迷于书,日夜不停的读书,他的父母怕他这样会养出病来,劝阻他多次都不听.经常在灰烬中藏火种,赶走书童仆人,等到父母都入睡之后,点起灯来读书,用衣服棉被遮掩窗户,怕漏出光来,被家人察觉.因此名声很大,亲戚们都称他为“圣小儿”.3、西汉初期,任人唯贤,只要有才能,就会被聘请出来做官(公车征博士),向祖莹小小年纪就这么有才能,以后肯定为很大成就.
莹年八岁,能诵《诗》、《书》;十二,为中书学生.好学耽书,以昼继夜,父母恐其成疾,禁之不能止.常密于灰中藏火,驱逐僮仆,父母寝睡之后,燃火读书,以衣被
勤奋的人最终能取得成功.
19、A、D20、C21、(1)这个孩子的才能不是大多数人能够达到的,他最终会大有作为的.(2)博士严厉,他不敢再回去,就把《曲礼》放在面前,背诵多篇《尚书》,不遗漏一个字.22、目的是为了晚上能偷偷读书而不被人发觉.对祖莹勤奋好学很是敬佩,值得我们去学习他这种精神.囊萤映雪,凿壁偷光,悬梁刺股.
中书博士/张天龙/:时/中书博士张天龙/:时/张天龙/中书博士张天龙讲《尚书》二处停顿;中书博士/:时/:时/讲《尚书》三处停顿;讲《尚书》四处停顿;讲/一处停顿再看看别人怎么说的.
相似点: 他们都想方设法刻苦读书 启迪:“尝趋百里外从乡之先达执经叩问”表明求师的艰苦;“余立侍左右”或“俟其欣悦,则又请焉”表明虚心、尊师;“援疑质理,俯身倾耳以请”表明要善于质疑.
yufgl
祖莹,字元珍,是范阳遒地的人.八岁时就能够背诵《诗》、《书》;十二便成为为中书(一种官学)的学生.他非常好学,昼夜不息,父母害怕他因此累病,想阻止他,
猜你喜欢
- 圣小儿祖莹文言文翻译
- 祖莹传文言文翻译
- 匡衡凿壁借光文言文翻译
- 祖莹传原文及翻译
- 祖莹年八岁翻译
- 祖莹字元珍文言文翻译
- 祖莹好学文言文翻译
- 祖莹勤学成才翻译
- 祖莹勤学言文翻译
- 晚游六桥待月记文言文翻译
- 文言文翻译拍照
- 祖莹勤学翻译
- 陈际泰勤学苦读文言文翻译
- 祖莹文言文翻译
- 祖莹勤学文言文翻译
- 祖莹好学文言文翻译答案
- 祖莹好学文言文及翻译
- 绍威好学工书翻译
- 陈九渊好学文言文翻译
- 王安石待客文言文翻译
- 北史祖莹传原文及翻译
- 孔子好学篇的翻译
- 好学篇的翻译
- 好学篇原文及翻译
- 好学篇孔子翻译现代文
- 学而篇 为政篇原文及翻译
- 好学篇翻译 资料
- 好学篇翻译我非生而
- 《论语》全文及翻译
- 颜回好学的翻译还有解释
- 好学篇的文言文翻译
- 好学篇翻译子曰十室之邑
- 论语学而篇翻译字数少
- 论语作业本好学篇翻译
- 论语学而篇第一翻译
- 论语为政篇原文及翻译
- 灰在文言文中的意思
- 祖莹文言文答案
- 祖莹传文言文阅读答案
- 祖莹好学文言文答案
- 祖莹勤学文言文加点字
- 有关祖莹的文言文