都在一起用文言文翻译

分类:翻译指南浏览量:1532发布于:2021-06-22 05:27:26

都在一起用文言文翻译

死生契阔,与子成说.执子之手,与子偕老.山无陵,江水为竭,冬雷阵阵,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝.上穷碧落下黄泉, 两处茫茫皆不见.

吾之与共

你好朋友!这句话相对来说是比较简单和容易翻译的.文言文讲求精炼、达意、传神,兼顾翻译中“信、达、雅”三个原则,这句话的准确合适翻译应该是:诚欲与汝(尔)旦夕相守.“诚”:真的、确实、实在是;“欲”:想、想要;“旦夕”:日夜、每天;“与”:和、跟;“汝(尔)”:你;“相守”:在一起.例:林觉民《与妻书》“诚愿与汝相守以死”(真希望能和你到死都在一起不分离).如满意,望采纳.祝你生活愉快!

现代文与文言文对译:“还”用文言词语可以是“犹”.“想”用文言词语可以是“思”.“和”可以用文言词语“与”.“你”可以用文言词语“汝”.“在一起”可以用文言词语“伴”.“还想和你在一起”用文言文可以这样表达:犹思与汝伴也.

皆有 皆,都、全(全为副词的情况下同皆) 例:皆大欢喜.人人皆知.放之四海而皆准.尽人皆知.全民皆兵.桃、李、杏皆是水果.

心无旁骛,一心向学.

用文言文翻译'一起玩,一起学可以说:"学逸相并"-------------------------谢谢采纳哦

现代文与文言文对译:“一起”文言词语可以用“共”.“进步”文言词语可以用“提升”.“一起进步”是一个陈述句子,翻译成文言文时句末可以加“也”.“一起进步”用文言文可以这么说:共提升也.

楼主您好;这个可以说成:竖子,不足与之为伍.

(现代文)喜欢你,并不代表,我要和你在一起.(文言文)喜汝岂非与君同处 (喜欢你,岂能说吾与汝需共处)